Traduzione Italiana Inazuma Eleven Go Galaxy Supernova

Ancora sconosciuta la data di uscita del sesto capitolo di questa meravigliosa saga. Tutti si mangiano le mani... ma c'è un eroe che ha deciso di formare un team, e creare una Patch prima dell'uscita.

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Un gruppo di patcher che traducono giochi per passione!

    Group
    Tutto Inazuma Eleven Staff
    Posts
    327
    Location
    - GPT World -

    Status
    Ciao a tutti! Scusate se non mi sono presentato. Mi chiamo Sergio, e adoro la serie di Inazuma Eleven sin da quando sono bambino. Ho giocato a tutti i videogames, guardato le serie, e devo dire che ad una certa età ne ero a dir poco ossessionato. Fortunatamente l'ossessione è svanita nel tempo lasciando spazio ad altre serie! xD
    Btw anche se non sono più ossessionato come prima e la Level 5 ha affrontato un processo legale dovuto al nome "Galaxy" (Che poi non c'entra un cacchio con i componenti dei computer ma vabbeh...), 5 anni sono sempre 5 anni, e sono sicuro che come me si sono stancati un sacco di appassionati della saga che non conoscono il giapponese (Vorrei impararlo se solo esistesse un libro adatto per gli autodidatt-ehm... comunque!). Solo recentemente ho scoperto un programma (3 in 1) sviluppato da IcySon55 (I programmi sono Kuriimu, Kukkii, e Karameru) che permettono di scavare negli archivi di un gioco ed estrarre da essi file testo, audio, immagini, script, e altro e modificarli. Con gli opportuni programmi si possono addirittura modificare i file audio sotto formato .moflex (e so come fare). Ho deciso quindi di mettermi al lavoro anche perché voglio giocare a questo fantastico videogame, che tarda a sbarcare nel resto del mondo (Perché il nostro adorato Giappone è un MOOOONDO apparte): ho iniziato a lavorarci su e sono riuscito a combinare qualcosina, ma tradurre e patchare un gioco (Per giunta dal giapponese all'italiano) senza un team è impossibile (O ci metti altri 5 anni e probabilmente il gioco uscirà prima... si spera xD). Dunque sto cercando valorosi eroi che si battano insieme a me per la traduzione in italiano!
    Vabene la smetto di esagerare tutto xD

    Comunque in questo momento cerco maggiormente:
    - Persone abili a photoshoppare immagini.
    - Persone con una buona conoscenza del giapponese.
    - Persone che abbiano avuto a che fare con Patch, Romhacking, etc.
    - MA SOPRATTUTTO PERSONE! xD

    Io sono ad esempio bravo a photoshoppare immagini e me la cavicchio con le Patch e Romhacking.

    Perché ho bisogno di molte persone? Semplice, perché si tratta di un gioco di circa 10 capitoli + forse qualche extra, da tradurre interamente da 0 a 100!

    Per chi volesse contattarmi per essere aggiunto al gruppo mi invii un messaggio privato nella pagina Facebook di "Game Patching Team" o qui giù (anche come messaggio privato scrivendomi:

    - Una piccola presentazione (Nome ed età sono più che sufficienti)
    - Cosa sa fare
    - Perché vuole lavorare alla traduzione

    Che sia chiaro! Non sono tipo da spam (Anche se è quello che sto facendo, ma sorry, non conosco altri siti web italiani pieni di fan di Inazuma Eleven disposti ad aiutarmi...) e nemmeno incoraggio la pirateria del software, ma solo una traduzione per chi come me (50 triliardi di fan) vogliono giocare a questo capitolo in italiano poiché stanchi per l'attesa (Eccheccacchio dai! In Francia già hanno una patch e la stanno facendo anche in Spagna e Germania! Come lo so? Semplice! La patch francese si trova sul web, mentre riguardo la Spagna e Germania ero in contatto con un team che si stava occupando di ciò.)
    Rikix tu approvi, giusto? Spero di si.
    Comunque in tutto questo, io, aspetto risposte. Bye and keep calm and translate IEGOGalaxySupernova in italian! xD
     
    Top
    .
0 replies since 1/6/2018, 17:08   1247 views
  Share  
.