Tokio Hotel foto biografia video testi traduzioni

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar


    Memento audere semper

    Group
    Administrator
    Posts
    179,802

    Status

    image



    Tokio Hotel sono un gruppo pop rock tedesco. È uno dei gruppi tedeschi emergenti più conosciuti degli ultimi anni.

    Membri del gruppo

    Il gruppo Tokio Hotel è costituito da quattro giovani tedeschi: i gemelli Bill e Tom Kaulitz, Georg Listing e Gustav Schäfer. Sin da piccoli hanno avuto una passione per la musica.

    image



    * Bill Kaulitz, il cantante, è nato il 1° settembre 1989 a Lipsia. Inizia a comporre delle canzoni verso l'età di sei anni. Ascolta Nena, Placebo. Recentemente ha doppiato la voce tedesca di Arthur, nel film Arthur und die Minimoys (Arthur e il popolo dei Minimei)

    image



    * Tom Kaulitz è il fratello gemello di Bill. È il chitarrista del gruppo e compone la musica dei Tokio Hotel. La sua passione per la chitarra gli è stata trasmessa dal patrigno, chitarrista anche lui (possiede attualmente più di 20 chitarre) [citazione necessaria]. Ascolta gruppi come Samy Deluxe, Snoop Dogg, Foo Fighters e i Coldplay.

    image



    * Gustav Schäfer è il batterista del gruppo. È nato l'8 settembre 1988 a Magdeburgo.Ascolta i Metallica.

    image



    * Georg Listing, il bassista, è nato il 31 marzo 1987 ed è il più vecchio dei quattro.Ascolta i Fall Out Boy e gli Oasis.



    Fondazione
    Nel 2001, Bill e Tom incontrano Gustav, in occasione di un concerto a Magdeburg. Gustav gli presenta a sua volta Georg che conosceva dal conservatorio. Insieme formano i Devilish ed iniziano ad esibirsi in numerosi club di Magdeburg e dintorni, in Germania.

    Nel 2003 Bill Kaulitz partecipa al Talent-Show Star Search e viene notato da Peter Hoffmann che inizia a fare strada al gruppo attraverso numerose esibizioni.

    Nel 2004, i Tokio Hotel iniziano a lavorare con un gruppo di produttori di Amburgo: Peter Hoffmann, Pat Benzner, Dave Rothe e David Jost, che contribuiscono a rendere il loro approccio più professionale. Hoffmann e Jost hanno composto e prodotto dei remix per numerosi artisti: The Doors, Falco, The Corrs, Sarah Brightman e Faith Hill. Hoffmann dà ai Tokio Hotel la possibilità di passare per molte case discografiche e finalmente la Sony BMG decide di mettere il gruppo sotto contratto.

    Nel 2005, i Tokio Hotel ottengono un contratto con la Universal Music.

    rigine del nome del gruppo

    In un'intervista i membri del gruppo hanno spiegato la scelta del loro nome. Desideravano che il loro nome riflettesse una grande città dinamica, per questo hanno deciso di considerare Tokyo (Tokio in tedesco). A ciò, aggiunsero la parola Hotel che, ai loro occhi, è un simbolo del gruppo in quanto vanno da città in città e da hotel in hotel.

    Inizio del successo

    Il video del primo singolo Durch den Monsun (Attraverso il monsone) inizia ad essere trasmesso nelle varie tv musicali tedesche a partire dal luglio 2005 e in breve tempo il gruppo conquista un gran numero di fan. Il 15 agosto 2005 viene pubblicato il singolo che raggiunge in una settimana la #1 in Germania e in Austria. A fine settembre 2005 viene pubblicato il primo album Schrei, anch'esso al #1 delle classifica e il singolo Schrei che raggiunge in poco tempo il primo posto nelle classifiche dei singoli tedeschi. Nel 2006 viene pubblicata un riedizione dell'album Schrei, intitolata Schrei (Urla) contenente i brani del primo album con l'aggiunta di alcuni inediti. Dall'album sono estratti due singoli: Rette mich e Der letzte Tag. Il 23 febbraio 2007 viene pubblicato in Germania il secondo album Zimmer 483, trascinato in vetta alla classifica grazie al successo dei singoli Übers Ende der Welt e Spring nicht (inciso in tre versioni diverse). Il 1° giugno 2007 pubblicano il loro quarto album Scream dove si possono trovare i successi dei loro album precedenti tradotti in inglese.

    Successo all'estero

    Nell'autunno 2006 viene pubblicato in Francia l'album Schrei che scala la classifica ottenendo un disco d'oro. Stesso successo per il singolo Durch den Monsun che raggiunge la #8 registrando un record: i Tokio Hotel sono la seconda band tedesca ad aver raggiunto la Top 20 francese in una sola settimana dopo i Rammstein.

    Nel novembre 2006 il gruppo si esibisce a Mosca davanti ad un pubblico di mille persone. Il successo gli permette di organizzare concerti in altri sette stati.

    Nella primavera 2007 viene pubblicato in Italia, Inghilterra e Spagna il singolo Monsoon, versione inglese di Durch den Monsun.

    Il 1 giugno 2007 è pubblicato in tutta Europa l'album Scream contenente brani del primo e secondo album della band in inglese. Tra i brani vi sono Scream, versione inglese di Schrei, di cui è stato già registrato il videoclip, e Ready, Set, Go!, versione inglese del brano Übers Ende der Welt.

    I Tokio Hotel sono stati ospiti al Festivalbar a Milano il 15 giugno 2007. Hanno partecipato a TRL, un programma televisivo di MTV, a Bologna il 23 maggio, saranno di nuovo ospiti di TRL il 6 settembre a Roma e a Verona il 7 Settembre alla finale del Festivalbar.

    I Temi affrontati

    Nella loro musica e nei loro testi si può notare un'influenza punk rock. I testi vengono scritti da Bill Kaulitz il quale viene raramente aiutato dal fratello gemello Tom. Gustav e Georg compongono la musica. Le canzoni trattano dei temi molto importanti che fanno riferimento alle esperienze difficili della vita sopratutto per quel che riguarda il divorzio, la vita dopo la morte, l'adolescenza, i sogni, il suicidio, la speranza, le delusioni amorose e la solitudine.




    Testo di "Monsoon":
    I'm staring at a broken door,
    There's nothing left here anymore.
    My room is cold,
    It's making me insane.

    I've been waiting here so long,
    But the moment seems to 've come,
    I see the dark clouds coming up again.

    CHORUS
    Running through the monsoon,
    Beyond the world,
    To the end of time,
    Where the rain won't hurt

    Fighting the storm,
    Into the blue,
    And when I loose myself I think of you,
    Together we'll be running somewhere new

    Through the monsoon.
    Just me and you.

    A half moon's fading from my sight,
    I see your vision in its light.
    But now it's gone and left me so alone

    I know I have to find you now,
    Can hear your name, I don't know how.
    Why can't we make this darkness feel like home?

    CHORUS
    Running through the monsoon,
    Beyond the world,
    To the end of time,
    Where the rain won't hurt

    Fighting the storm,
    Into the blue,
    And when I loose myself I think of you,
    Together we'll be running somewhere new
    And nothing can hold me back from you.

    Through the monsoon. Hey! Hey!

    BRIDGE
    I'm fighting all this power,
    Coming in my way
    Let it sail me straight to you,
    I'll be running night and day.

    I'll be with you soon
    Just me and you.

    We'll be there soon
    So soon.

    CHORUS
    Running through the monsoon,
    Beyond the world,
    To the end of time,
    Where the rain won't hurt (?)

    Fighting the storm,
    Into the blue,
    And when I loose myself I think of you,
    Together we'll be running somewhere new
    And nothing can hold me back from you.

    Through the monsoon.
    Through the monsoon.
    Just me and you.
    Through the monsoon.
    Just me and you.

    Traduzione di "Monsoon":
    Sto fissando quella porta rotta
    non c'è rimasto più niente qui
    la mia stanza e fredda,
    mi sta facendo impazzire

    ho aspettato questo momento così a lungo
    ma sembra che il momento sia arrivato
    vedo che le nuvole nere stanno tornando di nuovo

    corro attraverso il monsone
    oltre il mondo, alla fine del tempo
    dove la pioggia non ferirà

    combatto contro la tempesta, nella sofferenza
    e quando perdo me stesso, penso a te
    attraverseremo un nuovo posto assieme

    attraverso il monsone... solo io e te.

    Una mezzaluna scompare dalla mia parte
    vedo una visione nella sua luce,
    ma ora se n'è andata e mi ha lasciato così solo

    so che ora ti devo trovare,
    riesco a sentire il tuo nome, non so come.
    perchè non possiamo fare in modo che
    questa oscurità ci faccia sentire a casa?

    corro attraverso il monsone
    oltre il mondo, alla fine del tempo
    dove la pioggia non ferirà

    combatto contro la tempesta, nella sofferenza
    e quando perdo me stesso, penso a te
    attraverseremo un nuovo posto assieme

    attraverso il monsone... hey hey

    combatto contro tutto il potere opposto
    che si sta mettendo sulla mia strada
    lascio che questo mi porti direttamente da te..
    correrò tutto il giorno e la notte..

    presto sarò con te
    solo io e te

    saremo lì presto, molto presto

    corro attraverso il monsone
    oltre il mondo, alla fine del tempo
    dove la pioggia non ferirà

    combatto contro la tempesta, nella sofferenza
    e quando perdo me stesso, penso a te
    attraverseremo un nuovo posto assieme
    e niente potrà separarmi da te

    attraverso il monsone...
    attraverso il monsone...
    solo io e te
    attraverso il monsone...
    solo io e te




    Tokio Hotel - Sex

    Irgendwie weiß ich genau,
    du bist eine wunderbare Frau.
    und so was läuft eim wirklich nich so oft übern weg.
    Is ja eigentlich auch egal du bist es ja auch ohne mich.
    du hast einfach nur ein neuen Freund gewonnen für dich.
    a oohh

    Ich mag alles wie du gehst,
    und wie du mich verstehst
    und wie du mir dann immer wieder meinen kopf
    verdrehst und es bleibt spannen.
    du hast diesen Respekt.
    Für dich geh ich durch die wand,
    du behandelst mich perfekt,
    und es geht im Endeffekt nich einfach nur um sex.
    nein na na na na na na na na na na na na na na na na

    Immer wenn ich an dich denk,
    is es wie Musik im Ohr
    und die schrägsten töne komm mir am schönsten vor.
    1x1 is 3x4 als wärn ganz viele Engel hier.
    ne es gibt keinen Himmel wenn dann gibts ihn nur mit dir.
    ahh ohh oh

    ich mag alles wie du gehst,
    und wie du mich verstehst
    und wie du mir dann immer wieder meinen kopf
    verdrehst und es bleibt spannen.
    du hast diesen Respekt
    für dich geh ich durch die wand
    du behandelst mich perfekt
    und es geht im Endeffekt nich einfach nur um sex.
    Na na na…………..

    für dich geh ich durch die Wand. du behandelst mich perfekt
    und es geht im Endeffekt nich einfach nur um sex.







    You get up, and somebody tells you where to go to
    When you get there, everybody's telling you what to do
    Thank you, it's been another bloody Monday
    And no one is asking what you wanted anyway

    Nein - nein - nein - nein - nananana nein
    Nein - nein - nein - nein - nananana nein

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud - scream!

    Watch out! Stay awake, they're lurking
    Obsess you, they are always working
    Promising everything you never asked for
    And one day it'll be too late and you'll beg for more

    Nein - nein - nein - nein - nananana nein
    Nein - nein - nein - nein - nananana nein

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud - scream!

    Back to zero - the time's about to come
    Let them know, you're not just anyone

    The time's about to come Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    (Shut up!)

    No! Cause you feel it
    No! Cause you believe it
    No! And when it hurts you
    Scream it out loud
    No! - no! - no! - no! - no! - no! - no!
    Scream it out loud - scream!

    Artista: Tokio Hotel
    Titolo Originale: Scream
    Titolo Tradotto: Urla!

    Ti alzi e qualcuno ti dice dove andare
    quando vi arrivi, tutti ti dicono cosa fare
    grazie. E' stato un altro lunedì maledetto
    e nessuno sta chiedendo cosa vuoi
    urla! finchè lo senti
    urla! finchè ci credi
    urla! e quando ti fa male, urla di più!
    urla! finchè lo senti
    urla! finchè ci credi
    urla! e quando ti fa male, urla di più!
    fà attenzione - resta sveglio
    sono in agguato per ossessionarti
    lavorano sempre, promettendoti tutto quello
    che non hai mai chiesto
    e un giorno sarà troppo tardi
    e tu chiederai di più
    urla! finchè lo senti
    urla! finchè ci credi
    urla! e quando ti fa male, urla di più!
    urla! finchè lo senti
    urla! finchè ci credi
    urla! e quando ti fa male, urla di più!
    indietro fino allo zero,
    sta arrivando il momento giusto
    fagli sapere che non sei uno qualunque
    urla! urla! urla! sta arrivando il momento giusto
    urla! finchè lo senti
    urla! finchè ci credi
    urla! e quando ti fa male, urla di più!
    urla! finchè lo senti
    urla! finchè ci credi
    urla! e quando ti fa male, urla di più!
    fà silenzio! no! perchè lo senti!
    no! perchè ci credi!
    no! e quando ti fa male, urla di più!
    no! no! no! urla forte! urla!






    Love is dead

    I hold your letter
    In my frozen hand
    The last line was long
    As long as it burns
    My look carries on

    With every word
    Another feeling dies
    I'm left here in the dark
    No memories of you
    I close my eyes

    It's killing me
    We die when love is dead
    It's killing me
    We lost a dream
    We never had
    The world in silence
    Should forever feel alone
    'Cause we are gone
    And we will never overcome
    It's over now

    Vultures are waiting
    For what's left of us
    What can we take
    It all has no worth
    If we lose our trust

    They're coming closer
    Want you and me
    I can feel their claws
    Let me go now
    Try to break free

    It's killing me
    We die when love is dead
    It's killing me
    We lost a dream
    We never had
    The world in silence
    Should forever feel alone
    'Cause we are gone
    And we will never overcome

    It's over now now now
    It's over now now now
    It's over now
    It's over now

    Vultures are waiting
    For what's left of us
    Taking the last of you
    And the last of me

    It's killing me
    We die when love is dead
    It's killing me
    We lost a dream
    We never had
    The world in silence
    Should forever feel alone
    'Cause we are gone
    And we will never overcome

    It's over now now now
    It's over now now now
    It's over now
    It's over now

    Artista: Tokio Hotel
    Titolo Originale: Love Is Dead
    Titolo Tradotto: L'amore Muore

    Stringo la tua lettera
    nella mia mano congelata
    l'ultima frase era lunga
    continuerò a guardarla finchè non brucerà

    con ogni parola muore un'altra emozione
    sono qui abbandonato nel buio
    nessun ricordo di te, chiudo gli occhi

    (questa situazione) mi sta uccidendo
    moriamo quando l'amore muore
    mi sta uccidendo
    abbiamo perso un sogno che
    non abbiamo mai avuto
    il mondo, in silenzio, dovrebbe sentirsi solo per sempre
    perchè tra noi è finita, e non lo supereremo mai
    è finita adesso

    gli avvoltoi stanno aspettando
    quello che è rimasto di noi
    quello che possiamo prendere non ha valore
    se perdiamo la nostra fiducia

    si stanno avvicinando, vogliono me e te
    riesco a sentire i loro artigli
    lasciami andare adesso,
    proverò a sfuggirgli

    (questa situazione) mi sta uccidendo
    moriamo quando l'amore muore
    mi sta uccidendo
    abbiamo perso un sogno che
    non abbiamo mai avuto
    il mondo, in silenzio, dovrebbe sentirsi solo per sempre
    perchè tra noi è finita, e non lo supereremo mai
    è finita adesso adesso adesso
    è finita adesso adesso adesso
    è finita adesso, è finita adesso

    gli avvoltoi stanno aspettando
    quello che è rimasto di noi
    prendendo ciò che c'è di me e di te

    (questa situazione) mi sta uccidendo
    moriamo quando l'amore muore
    mi sta uccidendo
    abbiamo perso un sogno che
    non abbiamo mai avuto
    il mondo, in silenzio, dovrebbe sentirsi solo per sempre
    perchè tra noi è finita, e non lo supereremo mai
    è finita adesso adesso adesso
    è finita adesso adesso adesso
    è finita adesso, è finita adesso


     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar


    Memento audere semper

    Group
    Administrator
    Posts
    179,802

    Status
    Durch Den Monsun



    Tokio Hotel Reden Unplugged

     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar


    Memento audere semper

    Group
    Administrator
    Posts
    179,802

    Status
    tokio hotel intervista mtv italia


    bill from tokio hotel at a interview 2001



    L'urlo dei Tokio Hotel

    Arriva la giovanissima band tedesca idolo dei teen agers

    Nella natia Germania sono delle superstar. Così come in Austria, Svizzera, est Europa e Francia. E fin qui non ci sarebbe nulla di sorprendente, se non fosse per il fatto che questi 4 ragazzi sono nati tutti fra il 1987 e il 1989 (quindi hanno fra i 20 e i 18 anni da compiere...), e suonano insieme professionalmente dal 2001, da quando erano, cioè, poco più che bambini.



    Sono sotto contratto con una major dal 2003. E più o meno nello stesso periodo hanno cambiato il loro nome da da Devilish a Tokio Hotel: "ad un certo punto abbiamo voluto un nome nuovo, più professionale. Tokio... perché tutti noi amiamo le grandi città e quella ci è parsa adatta per l'idea 'metropolitana' che trasmette... e Hotel, perché ormai viviamo più o meno solo negli alberghi". Da allora Bill, Tom, Georg e Gustav hanno letteralmente preso il volo, diventando una delle più giovani pop/rock band di tutti i tempi.



    Con "Scream", loro primo album in lingua inglese in uscita ai primi di giugno, sono pronti alla conquista del mondo. Il disco è la versione in inglese del meglio della loro produzione in tedesco, contenuta nei due CD "Schrei" e "Zimmer 483". Anche il primo singolo, "Monsoon", uscito da qualche settimana, è la versione inglese del loro primissimo singolo "Durch den Monsun".



    Idolatrati dalle ragazzine di mezza Europa anche per il loro look, mix di stile hip hop, manga e metal, sembrano ancora quasi increduli davanti a tanto successo: "Non sappiamo spiegarlo. Ci sembra ancora incredibile. E' iniziato dal giorno alla notte; e improvvisamente avevamo migliaia di fans. Già è stata una sorpresa in Germania. Quando poi ci hanno detto che facevamo un tour europeo abbiamo pensato 'cavolo! Non sta succedendo davvero a noi!'".

    Quanto alla loro musica, la definiscono un mix di stili e gusti diversi, che rispecchia anche le diverse personalità e passioni induividuali della band: "Fondamentalmente non c'è un'ispirazione unica e precisa. Ognuno di noi ama artisti e generi differenti: da Nena a David Bowie, dai Metallica ai Green Day, dai Placebo al puro pop tedesco. Ma abbiamo sempre voluto fare la nostra musica. Anche per questo non facciamo mai cover".




    Il fatto di essere così giovani e già "nella mischia" non pare impensierirli più di tanto, così come recenti esempi di star giovanissime tendenti all'autodistruzione: "Ce la godiamo un mondo. Facciamo tutto quello che vogliamo tutto il giorno. Vediamo molti paesi... è una gran figata suonare di fronte a così tante persone". "La cosa fondamentale è che ci conosciamo da tantissimi anni; ci spalleggiamo, ci sosteniamo a vicenda soprattutto nei momenti di difficoltà e tensione. Il pericolo di crollare c'è, ma c'è in tutti i mestieri, non è limitato all'ambito dello show businness". Niente eccessi, quindi, a quanto pare. E i guadagni, decisamente ingenti per dei teen agers? "Sì, essere economicamente indipendenti a 17 anni è la più gran figata; è qualcosa che abbiamo sempre voluto. Sfizi... certo, ce ne togliamo. Ma i primi grossi soldi li abbiamo spesi soprattutto in strumenti musicali. Ci siamo letteralmente scatenati con quelli".



    Le individualità e diversità anche spiccate dei 4 ragazzi paiono essere gestite bene e i rapporti all'interno della band sembrano ottimi: "beh, io e Tom siamo addirittura fratelli gemelli [è Bill, il cantante e frontman, che parla, n.d.r.]. Con Georg e Gustav ci conosciamo e lavoriamo insieme da 7 anni. Io e mio fratello suoniamo insieme sin da piccoli, da quando ci esibivamo ai matrimoni con l'unico supporto di una tastiera... e abbiamo conosciuto gli altri 2 durante una delle nostre fantastiche performance..."
    Questa tappa promozionale in Italia è il loro primo approccio con il nostro paese: "in Italia ci eravamo già stati, ma in vacanza. E siamo letteralmente fanatici di cibo italiano. Lasagne, pasta, pizza! Ordianiamo italiano dovunque andiamo, anche se, fuori di qui, non sempre è facile trovarlo buono!". "Ci piacerebbe suonare qui. Al momento siamo un po' impanicati, perché vorremmo andare dovunque e da chiunque. Ma, tempo permettendo, suoneremo anche nel vostro paese".
    Insomma, giovani, carini, simpatici, di successo... capita mai di ricevere 'proposte oscene' dalle fans? "Sì! ci capita spesso!" E... Siete fidanzati? "No. O meglio, a volte".


    http://musica.alice.it

    image
     
    Top
    .
  4. Nokia11
     
    .

    User deleted


    Ma come sono ridotti male..
     
    Top
    .
  5. |Magno|
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Nokia11 @ 7/9/2007, 20:03)
    Ma come sono ridotti male..

    Quoto, solo a vederli fanno schif*
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar


    Memento audere semper

    Group
    Administrator
    Posts
    179,802

    Status
    Tokio Hotel a TRL 6 settembre 2007

     
    Top
    .
  7. Seba12
     
    .

    User deleted


    mi stanno sul ca++++!!!!!!!!1

    ...Non è il caso di parlare esprimendosi così!! <_<

    Edited by freddypascal - 12/9/2007, 23:33
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar


    Memento audere semper

    Group
    Administrator
    Posts
    179,802

    Status
    certo che si capisce comunque dove gli stanno :lol:
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar



    Group
    SuperMod
    Posts
    25,402
    Location
    Campania Felix

    Status
    CITAZIONE (<geniv> @ 13/9/2007, 00:01)
    certo che si capisce comunque dove gli stanno :lol:

    ....Il problema è che il compariello non è che sia molto incline alle buone maniere....e questo lo abbiamo constatato anche in qualche altro topic!! :shifty:
    Web
     
    Top
    .
  10. dark_ princess
     
    .

    User deleted


    scusate il disturbo e la maleducazione (visto che non mi sono presentata) volevo solo corregere un erorre che molti fanno cioè sex non e una canzone dei tokio hotel ma di Lukas Hilbert
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar


    Memento audere semper

    Group
    Administrator
    Posts
    179,802

    Status
    grazie per la precisazione :)
     
    Top
    .
  12. ..::Devil::..
     
    .

    User deleted


    lol ciao enzo essi ma poi quei capelli ma per cortesia ...
     
    Top
    .
  13. Bella893
     
    .

    User deleted


    scusate la maleducazione perchè nn mi sono presentata ma mi piacerebbe sapere chi è lukas hilbert...cioè quello cha ha scritto sex...grazie e chiedo nuovamente scusa...:)
     
    Top
    .
  14.  
    .
    Avatar


    Memento audere semper

    Group
    Administrator
    Posts
    179,802

    Status
    Un cantautore tedesco classe 1972
     
    Top
    .
  15. Toscana Jones
     
    .

    User deleted


    effettivamente il cantante è davvero troppo manga... mi sembra Goku Sayan in versione "Fonzie" :superlol:
     
    Top
    .
32 replies since 1/9/2007, 21:44   29899 views
  Share  
.